Author |
Message |
| T!M | Profiling since Dec. 2000 |
Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 8,736 |
| Posted: | | | | I have a question about how we deal with modern "sound recordist" credits. To illustrate what I mean, I'll use the 2006 Bond flick 'Casino Royale' as an example. In that film, Chris Munro is credited as the sound recordist. In US productions, he would have been credited as production sound mixer, but in the UK, the term "sound recordist" is still very often used to cover that job. Now, do we enter him as "sound" (which is what the credits table in the rules assigns to "sound recordist", albeit with the "primarily used in older films" note, which obviously doesn't apply here), or do we credit him as "production sound mixer", the same way we "translate" the UK term "dubbing mixer" to the US label of "re-recording mixer"?
Note that I have no opinion on the matter just yet - I'm just faced with different profiles and contributions in which this is handled both ways. I'd just like to know which part of those profiles to "fix", and how to vote... | | | Last edited: by T!M |
|
Registered: June 12, 2007 | Reputation: | Posts: 2,665 |
| Posted: | | | | I've no issue with what you want to do but it will remain a point of confusion because the role of Sound Recordist is in the Crew table linked to Sound | | | Bad movie? You're soaking in it! |
|
| T!M | Profiling since Dec. 2000 |
Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 8,736 |
| Posted: | | | | Quoting tweeter: Quote: it will remain a point of confusion Everything is a point of confusion around here. I'll just see what the poll results are in a day or two, and if the balance remains as it is now, I'll just point to this thread in my contribution notes. I'm afraid there's not much more I can do... |
|
Registered: April 3, 2007 | Reputation: | Posts: 1,998 |
| Posted: | | | | The only issue i have with this is what would be considered a "modern" film? where would the cutoff be so that after this time we credit "Sound Recordist" as "Production Sound Mixer" but before that time we would credit it with "Sound" |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,759 |
| Posted: | | | | Quoting ninehours: Quote: The only issue i have with this is what would be considered a "modern" film? where would the cutoff be so that after this time we credit "Sound Recordist" as "Production Sound Mixer" but before that time we would credit it with "Sound" A film with modern sound credits is one where there are other seperarate sound credits besides the global "sound recordist" |
|
Registered: April 3, 2007 | Reputation: | Posts: 1,998 |
| Posted: | | | | Quoting RHo: Quote: Quoting ninehours:
Quote: The only issue i have with this is what would be considered a "modern" film? where would the cutoff be so that after this time we credit "Sound Recordist" as "Production Sound Mixer" but before that time we would credit it with "Sound" A film with modern sound credits is one where there are other seperarate sound credits besides the global "sound recordist" So would this be considered a "Modern" credit |
|
Registered: June 22, 2007 | Posts: 89 |
| Posted: | | | | Quoting ninehours: Quote: So would this be considered a "Modern" credit
By the way, this seems to be a typical English film from the Seventies, I think it's one of the Pink Panther films, isnt it? There You can find all of the "confusing" credits: - The Sound Recordist who in fact is the Production Sound Mixer, - The Dubbing Mixer who in fact is the Re-Recording Mixer, - The Dubbing Editor who in fact is the Sound Editor. That's the English way. The majority here may not go with it but it's fact. |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,759 |
| Posted: | | | | Quoting schaumi: Quote: Quoting ninehours:
Quote: So would this be considered a "Modern" credit
By the way, this seems to be a typical English film from the Seventies, I think it's one of the Pink Panther films, isnt it?
There You can find all of the "confusing" credits:
- The Sound Recordist who in fact is the Production Sound Mixer, - The Dubbing Mixer who in fact is the Re-Recording Mixer, - The Dubbing Editor who in fact is the Sound Editor.
That's the English way. The majority here may not go with it but it's fact. May I say, that I do consider them functional equivalents and would welcome if the rules would allow them as such. |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 3,830 |
| Posted: | | | | . | | | Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions. | | | Last edited: by ? |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 4,596 |
| Posted: | | | | Quoting RHo: Quote:
May I say, that I do consider them functional equivalents and would welcome if the rules would allow them as such. | | | My WebGenDVD online Collection |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 951 |
| Posted: | | | | Quoting ninehours: Quote: The only issue i have with this is what would be considered a "modern" film? where would the cutoff be so that after this time we credit "Sound Recordist" as "Production Sound Mixer" but before that time we would credit it with "Sound" Like US films where the PSM is credited outside of the Sound Credits block, the Sound Recordist in UK films is usually handled the same way outside of the Sound Credits block. The real problem is the way we handle the single sound credit "Sound" = "Primarily used in older films". Really a "Sound" credit should equal someone getting credited for "Sound" or "Sound by". And all the other variations "Sound Recording, Sound Recordist, Recorded By" should be PSM, and "Sound Supervisor" should equal "Supervising Sound Editor". Schaumi correct me if I'm wrong. Disclaimer -- Before someone jumps all over me, I know this isn't the way we handle it according to the rules currently written. Only explaining this is what the roles fit according to the "Modern" film roles. | | | Are you local? This is a local shop the strangers you would bring would not understand us, our customs, our local ways. | | | Last edited: by Tracer |
|
Registered: August 22, 2007 | Reputation: | Posts: 1,807 |
| Posted: | | | | Quoting T!M: Quote: I have a question about how we deal with modern "sound recordist" credits. To illustrate what I mean, I'll use the 2007 Bond flick 'Casino Royale' as an example. In that film, Chris Munro is credited as the sound recordist. In US productions, he would have been credited as production sound mixer, but in the UK, the term "sound recordist" is still very often used to cover that job. Now, do we enter him as "sound" (which is what the credits table in the rules assigns to "sound recordist", albeit with the "primarily used in older films" note, which obviously doesn't apply here), or do we credit him as "production sound mixer", the same way we "translate" the UK term "dubbing mixer" to the US label of "re-recording mixer"?
Note that I have no opinion on the matter just yet - I'm just faced with different profiles and contributions in which this is handled both ways. I'd just like to know which part of those profiles to "fix", and how to vote... From the Rules: Quote:
If someone is not credited with one of these roles (or direct translations of these roles), do not include them in the Crew section. (bold is mine) For instance, according to this siteBritish English - American English Torch => Flashlight Plaster => Band-Aid Autumn => Fall Lift => Elevator Surgery => Doctor's office Trodden on => Stepped on I'm knackered => I'm Beat Kip / sleep => sleep Nick => steal Wireless / Radio => Radio Come round => Come over Off you go => Go ahead It's gone off => It's spoiled Lady bird => Lady bug etc. | | | -- Enry |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 951 |
| Posted: | | | | It's not just UK films that use "Sound Recordist", Canadian films as well as even some US TV programs will use Sound Recordist instead of PSM. | | | Are you local? This is a local shop the strangers you would bring would not understand us, our customs, our local ways. |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 2,366 |
| Posted: | | | | Quoting schaumi: Quote: The majority here may not go with it but it's fact. I will always try to pursue the facts. An entry in DVD Profiler named "Sound" doesn't tell me what job a particular crew member has done and therefore I rather replace it with a functional description, either by using the other field or by selecting the appropriate job "translation". | | | Martin Zuidervliet
DVD Profiler Nederlands | | | Last edited: by Daddy DVD |
|
Registered: June 22, 2007 | Posts: 89 |
| Posted: | | | | Quoting Tracer: Quote: [...]Really a "Sound" credit should equal someone getting credited for "Sound" or "Sound by".
And all the other variations "Sound Recording, Sound Recordist, Recorded By" should be PSM, and "Sound Supervisor" should equal "Supervising Sound Editor".
Schaumi correct me if I'm wrong.[...] You are almost right. There is one tiny problem with the term "Sound Recordist": In "modern" films, let's say from the mid 90's on, there is the possibility of a "Sound Recordist" credit which means not a "Production Sound Mixer", but a technician in the mixing studio (UK: dubbing theatre), and therefore must not get a "Production Sound Mixer" credit. (Without any intention to despise their important work, I think they are not to be mentioned in the Profiler's sound section at all.) But these guys are easy to identify because they may only be credited in actual ("modern") productions and there only inside the post production credits block after almost everybody else from the sound crew. The UK Sound Recordist (= PSM) on the other hand is normally mentioned in the credits together with the whole filming crew and there mostly together with his assistant(s), the so-called "Boom Operator(s)". So he can easily be identified as the "Production Sound Mixer" there. |
|
Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 13,202 |
| Posted: | | | | Quoting Giga Wizard: Quote: these are not functional equivalents! These are direct translations (UK >US) I agree. There is 'English' and then there is 'The Queen's English'. | | | No dictator, no invader can hold an imprisoned population by force of arms forever. There is no greater power in the universe than the need for freedom. Against this power, governments and tyrants and armies cannot stand. The Centauri learned this lesson once. We will teach it to them again. Though it take a thousand years, we will be free. - Citizen G'Kar |
|